わざわざ本格的な通訳を立てる程ではないのだけれど、
ちょっとだけ通訳をお願いしたい!
ちょっとだけ通訳をお願いしたい!
日常生活の中で、そんなお困り事はありませんか?
> アヤさんとの月給や勤務形態に関する相談時の通訳
> インタビューなど、業務において、プロレベル程ではないが、通訳があると望ましい場面
その他、本格的で高い通訳を使う程ではないけれど…
という案件がある方、お気軽にお問い合わせ下さい。
という案件がある方、お気軽にお問い合わせ下さい。
[料金]
> 日常的な案件に関して
30分 300B〜
以降15分毎に200Bの追加
> 会社業務上の簡易な案件に関して
1時間 700B〜
以降 30分毎に350Bの追加
* 業務用の特異な表現の予習や、拘束時間が長くなりがちなため、料金が異なります。
注意)
通訳は対面のみとなります。
電話による通訳は、双方の内容誤解を防ぐためと、非効率的なため、
基本的にお受けできません。
基本的にお受けできません。
興味関心をお持ちの方は、